Wie tote Tauben
Kurzgedicht zum Thema Alles und Nichts...
von Isaban
Kommentare zu diesem Text
Schmetterlingshai (26)
(03.05.10)
(03.05.10)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.
Vielen Dank für deine Rückmeldung!
Schön, dass du dich in Inhalt und Form vertiefen mochtest. Und noch schöner, dass anscheinend der Text so funktioniert, wie ich es gehofft hatte.
Merci.
Liebe Grüße,
Sabine
Schön, dass du dich in Inhalt und Form vertiefen mochtest. Und noch schöner, dass anscheinend der Text so funktioniert, wie ich es gehofft hatte.
Merci.
Liebe Grüße,
Sabine
Alles und Nichts mit der tendenziellen Verkürzung der Verslänge hast du ein Stilmittel benutzt, das nach einem einsilbigen Schluß schreit. Nachtgrüße Jorge
Warum durch die "Schlusssilbe" der Interpretaion der Leser vorgreifen, lieber Jorge?
Liebe Grüße,
Sabine
Liebe Grüße,
Sabine
das find ich mal genau richtig reduziert.
der text wirkt wie ein standbild, das sich im sekundentakt unmerklich schärft und weiterbewegt.
und genauso langsam greift es zu.
tolle wirkung in der kürze.
(heißt es wirklich: verlieren sich in mich ? oder mir?)
lieben gruß s
der text wirkt wie ein standbild, das sich im sekundentakt unmerklich schärft und weiterbewegt.
und genauso langsam greift es zu.
tolle wirkung in der kürze.
(heißt es wirklich: verlieren sich in mich ? oder mir?)
lieben gruß s
Nö, verlieren sich in der Ferne oder (verlieren) mich.
Wernn man sich (wie in deiner Frage) unbedingt in jemandem verlieren will, dann im Dativ (in wem oder was), also "in mir".
Freut mich sehr, dass die Stilmittel greifen.
Herzlichen Dank für deine Rückmeldung.
Grüßle, Sabine
Wernn man sich (wie in deiner Frage) unbedingt in jemandem verlieren will, dann im Dativ (in wem oder was), also "in mir".
Freut mich sehr, dass die Stilmittel greifen.
Herzlichen Dank für deine Rückmeldung.
Grüßle, Sabine
ja, das meinte ich. dass es doch "in mir" heißen müsste und wollte damit sagen, es liest sich anders. es liest sich nach der vorherigen wendung "in der ferne" für mich weiter als "in mich".
dass du es anders meintest, war mir klar. :o)
dass du es anders meintest, war mir klar. :o)
Hm. Nee.
Verlieren sich in der Ferne oder mich
Da steht nichts von verlieren sich in mich/mir, der Satzbezug ist meiner Meinung nach recht klar.
Verlieren sich ( in der Ferne) oder mich.
Liebe Grüße,
Sabine
(Antwort korrigiert am 05.05.2010)
Deine Blicke irren nach links und rechts
verlieren sich in der Ferne oder mich
ganz woanders ist dein Kopf
Wort für Wort fällt
ins Gras
verlieren sich in der Ferne oder mich
ganz woanders ist dein Kopf
Wort für Wort fällt
ins Gras
Verlieren sich in der Ferne oder mich
Da steht nichts von verlieren sich in mich/mir, der Satzbezug ist meiner Meinung nach recht klar.
Verlieren sich ( in der Ferne) oder mich.
Liebe Grüße,
Sabine
(Antwort korrigiert am 05.05.2010)
mmazzurro (56)
(07.05.10)
(07.05.10)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.
Anderswo klingt gut. Ich teste es mal aus.
Danke, Werner.
Danke, Werner.
Müsste es nicht heißen
......in die Ferne oder mich
oder
...in der Ferne oder mir.... ???
......in die Ferne oder mich
oder
...in der Ferne oder mir.... ???
Nö, du, "verlieren sich in der Ferne oder mich" ist schon richtig. Wieso sollten sich sich in die Ferne verlieren? Und warum sollte es "sie verlieren mir heißen?
Für mich setzte bei deiner Formulierung eine Irritation ein
Heißt es sinngemäß:
sie verlieren sich in der Ferne oder in mir
oder willst Du sagen:
sie verlieren sich in der Ferne oder sie verlieren mich..?
Heißt es sinngemäß:
sie verlieren sich in der Ferne oder in mir
oder willst Du sagen:
sie verlieren sich in der Ferne oder sie verlieren mich..?
Nicht "in mir". Die Blicke verlieren sich... oder mich.