Verquere Metapher

Glosse zum Thema Worte

von  loslosch

Compressis manibus sedere (antikes geflügeltes Wort; nach Livius, ~59 v. Chr. bis ~17 n. Chr.; auch in der antiken Spruchsammlung Adagia des Erasmus von Rotterdam enthalten). Wörtlich: Mit zusammengepressten Händen dasitzen. Gemeint ist: Die Hände in den Schoß legen. Oder: faulenzen.

Damals ein verbreiteter Ausdruck. Die enorme Bedeutungsverschiebung vom Pressen der Hände zum Faulenzen ist bemerkenswert. Hingegen passt die wörtliche Übersetzung ausgezeichnet zu einer bekannten Redewendung unter Schachspielern: Wenn du einen super Zug erspähst, so führe ihn nicht sofort aus, sondern "sitz auf deinen Händen". Nicht in der ersten Freude zuschlagen, lieber noch einmal selbstkritisch die Stellung analysieren. Du könntest einem Phantom aufgesessen sein. Ähnlich: Blinder Eifer schadet nur.

Übrigens: Auf Händen sitzen, das erzeugt einen ordentlichen Druck auf die Handflächen, wie von der Kraft eines Kompressors, weckt neue Verstandeskräfte und erhöht (vorübergehend) die Konzentration.


Anmerkung von loslosch:

Am 29.3.13 war ich via Internet mehr als 4 Stunden beim Schach-Kandidatenturnier in London. Kramnik führt nach aufregendem Sieg, nachdem er mindestens zweimal versäumte, auf den Händen zu sitzen.

Hinweis: Du kannst diesen Text leider nicht kommentieren, da der Verfasser keine Kommentare von nicht angemeldeten Nutzern erlaubt.

Kommentare zu diesem Text


 niemand (30.03.13)
Einige hier könnten Dir das:

"Die Hände in den Schoß legen" auf ihre Lieblings-Weise deuten. Das wäre dann vom "Faulenzen" meilenweit entfernt.

LG niemand

 loslosch meinte dazu am 30.03.13:
ich signalisiere zustimmung. lo

 EkkehartMittelberg (30.03.13)
"Mit zusammengepressten Händen dasitzen" ist alles andere als faulenzen. Vielmehr signalisiert es einen Zustand hoher Wachsamkeit. Es kommt dem Sitzen auf den Händen nahe.

 loslosch antwortete darauf am 30.03.13:
hast du eine erklärung für diese extreme bedeutungsverschiebung? die quelle soll livius sein. lo

 EkkehartMittelberg schrieb daraufhin am 30.03.13:
Ich habe längere Zeit darüber nachgedacht und bleibe ratlos.

 loslosch äußerte darauf am 30.03.13:
cOmpressis manibus steht sogar im pons (die hände im schoß). latein ist aber nicht nur wegen seiner idiOme sauschwer.

 Bergmann (30.03.13)
Schöner Vergleichsexkurs zum Schach.
Kann compressis manibus auch bedeuten: Mit gefalteten (ineinander verschränkten) Händen? Eine verkrampfte oder unterdrückende Haltung ist wohl nicht gemeint.
ttU

 loslosch ergänzte dazu am 30.03.13:
vermutlich ja. manche bevorzugen diese nickerchen-haltung. ich nicht! vermutlich, weil ich in meiner kindheit zu viel habe beten müssen. t.t. lo
Zur Zeit online:
keinVerlag.de auf Facebook keinVerlag.de auf Twitter keinVerlag.de auf Instagram