Platz-Regen
Limerick zum Thema Grenzen/ Grenzen überschreiten
von Irma
Kommentare zu diesem Text
MarieT (58)
(12.04.17)
(12.04.17)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.
Das ist lieb von dir, Marie! Dankeschön! LG Irma
Bei diesem Wortspiel versuche ich mal ein wenig um die Ecken zu denken, weiß nicht ob es mir gelingt. Der letzten Zeile zufolge müßte die Herta ja ein Huhn sein, denn wäre sie ein Mensch, müßte sie im Regen stehen oder liegen [im übertragenenm Sinne] ich glaube ich muss passen, komme nicht dahinter.
Ein bisschen sehr durcheinander das, wie mir scheint, aber vielleicht bin ich nur zu verwirrt um es voll zu begreifen
LG Irene P.S. mir fällt grad ein, dass dieses "Legen im Regen"
auch ein fixes [reges] Eierlegen sein könnte ...
Ein bisschen sehr durcheinander das, wie mir scheint, aber vielleicht bin ich nur zu verwirrt um es voll zu begreifen
LG Irene P.S. mir fällt grad ein, dass dieses "Legen im Regen"
auch ein fixes [reges] Eierlegen sein könnte ...
Ja, Irene, Berta (nicht Herta) ist eine Henne (seit dem berühmten Kinderlied "Stups, der kleine Osterhase" von Rolf Zuckowski wohl so ziemlich die bekannteste überhaupt).
Beim Kommentieren von Didis "SelbstfindungspHase"-Sonett ist mir dieses bunte Ei durch den Kopf gekullert von der Legehenne, die keinen Platz findet zum (sich) Legen.
Vielleicht hätte ich noch ein wenig länger drüber brüten sollen, bevor ich den Limi auf die KV-Wiese lege. Ist nicht so das Gelbe vom Ei. (Auch daran zu sehen, dass ich ihn x-mal überarbeiten musste.)
Trotzdem lieben Dank für deinen Kommi und die Empfehlung! LG Irma
(Antwort korrigiert am 26.04.2017)
Beim Kommentieren von Didis "SelbstfindungspHase"-Sonett ist mir dieses bunte Ei durch den Kopf gekullert von der Legehenne, die keinen Platz findet zum (sich) Legen.
Vielleicht hätte ich noch ein wenig länger drüber brüten sollen, bevor ich den Limi auf die KV-Wiese lege. Ist nicht so das Gelbe vom Ei. (Auch daran zu sehen, dass ich ihn x-mal überarbeiten musste.)
Trotzdem lieben Dank für deinen Kommi und die Empfehlung! LG Irma
(Antwort korrigiert am 26.04.2017)
LottaManguetti (59)
(12.04.17)
(12.04.17)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.
Meine Leitung war aber auch nicht grade kurz )))
Und Du hast mich sogar auf den Käfig gebracht.
Jetzt haben wir beide es wohl kapiert
Und Du hast mich sogar auf den Käfig gebracht.
Jetzt haben wir beide es wohl kapiert
Danke an euch zwei für eure Bemühungen. War sicher nicht so einfach mit dem Interpretieren. Habe ja auch noch diverse Male umgestaltet. Nachösterliche Grüße, Irma
(Antwort korrigiert am 26.04.2017)
(Antwort korrigiert am 26.04.2017)
Hallo Irma,
wer hätte gedacht, dass eine Legehenne ausgerechnet in Leegen um einen Platz verlegen ist, ihr Ei zu legen, und dass es ihr dann im Stehen nur so herausplatzt...
Ein Limerick pickepackevoll mit Wortspielen - wobei am Ende der genretypische Klang leider leidet.
Liebe Grüße, Dirk
wer hätte gedacht, dass eine Legehenne ausgerechnet in Leegen um einen Platz verlegen ist, ihr Ei zu legen, und dass es ihr dann im Stehen nur so herausplatzt...
Ein Limerick pickepackevoll mit Wortspielen - wobei am Ende der genretypische Klang leider leidet.
Liebe Grüße, Dirk
Ob deines Einwands, Didi, habe ich jetzt das "stehen" nicht mehr so stehen lassen (kann man sich ja auch denken). Hoffe, dass der letzte Vers so wieder "Ei, Ei, Ei Verpoorten’ ist. ) LG Irma
.
Oha, hier hat sich der Didi die Wortspiele aber höchst persönlich zurechtgelegt. Das einzige Wortspiel, das von dem etwas gezwungenem Wirrwarr der Erstversion (sorry, Irma, ich schließe mich da mal Irene an) geblieben ist, ist m.E. der Ort Leegen
Ansonsten ist dir, liebe Irma, nun eine gelungene Darstellung des Traums eines jeden Huhns, das auf engstem Raum in Gefangenschaft lebt, nämlich dem nach Freiheit, gelungen - eher tiefsinnig als lustig. Der Regen kann alles bedeuten ...
Nachdenkliche Grüße in den Abend,
Judith
Oha, hier hat sich der Didi die Wortspiele aber höchst persönlich zurechtgelegt. Das einzige Wortspiel, das von dem etwas gezwungenem Wirrwarr der Erstversion (sorry, Irma, ich schließe mich da mal Irene an) geblieben ist, ist m.E. der Ort Leegen
Ansonsten ist dir, liebe Irma, nun eine gelungene Darstellung des Traums eines jeden Huhns, das auf engstem Raum in Gefangenschaft lebt, nämlich dem nach Freiheit, gelungen - eher tiefsinnig als lustig. Der Regen kann alles bedeuten ...
Nachdenkliche Grüße in den Abend,
Judith
Nun ja, es gibt viele verwandte Worte und noch mehr Möglichkeiten. In der Version
kommt durch das Hegen und Legen in V3 und 4 viel Ruhe hinein. Ich würde eher das Platzen stärker herausheben und etwas Stress in die Zeilen legen bis zum teilweisen Verlust der Muttersprache:
Der hektischen Berta aus Leegen
fehlt Platz, um sich frei zu bewegen.
Sie rennt aufgekratzt
am Zaun rum, da platzt
das Ei und sie tut sich erregen.
Der fleißigen Berta aus Leegen
fehlt Platz, um sich frei zu bewegen.
Sie schlüpft, lang gehegt,
am Zaun raus und legt
erregt ihre Eier im Regen.
fehlt Platz, um sich frei zu bewegen.
Sie schlüpft, lang gehegt,
am Zaun raus und legt
erregt ihre Eier im Regen.
Der hektischen Berta aus Leegen
fehlt Platz, um sich frei zu bewegen.
Sie rennt aufgekratzt
am Zaun rum, da platzt
das Ei und sie tut sich erregen.
Ja, das wäre eine witzige Alternative, Didi. Wie ich schon oben bei Irene schrieb, ist der Limi aus meinem Kommentar zu deinem Gedicht entstanden. Schnell gelegt und sicherlich kein goldenes Ei. Danke euch beiden! LG Irma
Gerhard-W. (78)
(12.04.17)
(12.04.17)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.
Das freut mich, lieber Gerhard! Liebe Grüße und lieben Dank für die Empfehlung, Irma