Immer Ärger mit den Illusionen
Skizze zum Thema Erkenntnis
von DanceWith1Life
Vorwort
ich fand das gar nicht so einfach, Sachen zu übersetzen, die ich selbst geschrieben habe.
jetzt weiß ich auch was mich am "in englischer Sprache" schreiben so fasziniert.
Es ist ein bisschen wie Jammen, einer greift ein Thema auf und jeder spielt, was dazu passt.
Das Thema in diesen Gedichten, war melodiös und entsprang einem vagen Verständnis, der englischen Sätze, die aus mir heraussprudelten.
Beim übersetzen musste ich feststellen, manchmal wusste ich ganz genau, was ich eigentlich sagen will, und ein andermal hatte ich eine verschwommene Vorstellung von der Bedeutung der englischen Wörter, das war an manchen Stellen im Nachhinein noch fast peinlich. Also sorry, das hätte ich eigentlich früher überarbeiten sollen.
be careful when You see that sign
(von DanceWith1Life)
Inhaltsverzeichnis
- Blatt 1: Unerhört ist leiser als lautlos (97 Worte)