weisch (Mundart)

Bild zum Thema Erkenntnis

von  Maya_Gähler

weisch
wie schöns wäris gsi
hätte mer eusi zueneigig
in liebi könne wandle

weisch
wie schöns wäris gsi
wänn mer eus au im härze
hätte so könne anöchere
wie im geischt

weisch
wie schöns wäris gsi
würde mer jetzt zame sitze
eus id auge luege
und säge es isch guet
so wies isch

weisch
jetzt sitz ich do
und ha kei ahnig
wie ich dir in zuekunft
sell bgägne

weisch
ich glaub
es isch eifach wie es isch
und bin dankbar
dass mer eus bgägnet sind

und
bi all dem wüsse
müend mer au zuegeh
es isch en
wunderschöni
ziit gsi
die eus verbunde hät


Anmerkung von Maya_Gähler:

g.b. 08/2010

Möchtest Du einen Kommentar abgeben?
Diesen Text kommentieren

Kommentare zu diesem Text


 Peer (09.08.10)
Da das Schweizer-Alemannisch mit unserem Schwäbisch verwandt ist, habe ich im Prinzip alles verstanden bis auf "anöchere". Das kenne ich nicht. Ansonsten liegen zwischen Herz und Verstand manchesmal Welten. Gerne gelesen.
LG Peer

 Maya_Gähler meinte dazu am 10.08.10:
anöchere=annähern
Ich freue mich, dass du es gerne gelesen hast und keinen Knoten in der Zunge hast :o)
LG Maya

 Sternenpferd (09.08.10)
...es isch eifach wie es isch.
und es isch guet :)

herzlich
m.

 Maya_Gähler antwortete darauf am 10.08.10:
genau :o)

 Fuchsiberlin (09.08.10)
Auweia Manu, icke versteh nur de Hälfte *gg*, aber schön klingen tuts auf jeden Fall. Aus dem Grund, und weil ich die Idee (Mundart) klasse finde, empfehle ich Dein Gedicht.

Ganz liebe Grüße
Jörg

 Maya_Gähler schrieb daraufhin am 10.08.10:
Lieber Jörg... wer ist Manu? lach

Danke dir für die Empfehlung und dass du dich durch die Worte gequält hast. Wenn du brav bist, kriegste eine Übersetzung... smile.
LG Maya (Gudrun)
Möchtest Du einen Kommentar abgeben?
Diesen Text kommentieren
Zur Zeit online:
keinVerlag.de auf Facebook keinVerlag.de auf Twitter keinVerlag.de auf Instagram