Verfletscht

Lautgedicht zum Thema Arroganz

von  tigujo

.

Luia, luia, zweig im walde
höhnedröch und hühnebüch,
hämeschlech und brüheküch,
luia - lippen text werf halde.

Luia, luia, aphorgastisch,
möchegiern und mäckemal,
mückesück und käckefahl:
fan fan faro, luphantastisch.

Luia laia - laia casta!
galle rio, fano milo
mono tono, canallilo:
pronto stopo - por favosta

.


Anmerkung von tigujo:


Inspiriert durch einen Apho, über den ich jüngst stolpern durfte.
Man bemerke, wie sinnlose Wortfetzen, doch sorgsam eingebettet in umsichtig kracholalische Assoziationszonen insgesamt ein nachhaltiges Bild ergeben - könnten

Hinweis: Du kannst diesen Text leider nicht kommentieren, da der Verfasser keine Kommentare von nicht angemeldeten Nutzern erlaubt.

Kommentare zu diesem Text

Gruszka (62)
(30.03.12)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.

 tigujo meinte dazu am 30.03.12:
Ja ja, Kindermund tut Wahrheit kund, und das funzt auch schon bei absichtslosem Gebrabbel
Danke!
lg tigujo
Regentrude (52)
(30.03.12)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.

 loslosch antwortete darauf am 30.03.12:
wie, den kennst du noch? als Neguse Negest starb, war trudchen noch keine 16. trolle, seid auf der hut! lo

 tigujo schrieb daraufhin am 30.03.12:
@Regentrude:
Gut bemerkt - das 'luia' erinnert mich noch heute an das legendäre "Ein Münchner im Himmel", der sich über das dauernde 'luja luja' echauffierte
Doch schön, wenn es dich auch zu anderen naheliegenden Assoziation trieb, Hauptsache, man amüsiert sich dabei schelmisch grinsend
lg tigujo

 EkkehartMittelberg (30.03.12)
Eia popeia
fantastica parodeia-)))
Con applausi
Ave Amico tigujo

 tigujo äußerte darauf am 30.03.12:
Ego verbeugeo con antlitio errötando

Schön, das 'eia popeia' zu sehen - sprachliches Relikt der griechischen Nannies, die am Wiener Hof die aktuell jüngsten Ausgeburten einzuschlafen hatten. Kommt vom griechischen "Hoide o paide" = Schlaf Kind, das sich umgangssprachlich etwas abschliff

lg tigujo

 loslosch ergänzte dazu am 30.03.12:
o paide iss schomma ok. aber schlaf hat was mit hypnos zu tun. bei popeia assoziiere ich poppaea, der nero einen tritt richtung hades gegeben hat. lo

 tigujo meinte dazu am 30.03.12:
Nu, ich zitiere da mal aus einem meiner bekannten Standardwerke, denn Wikipedia schreibt unter "Theodora Angela Prinzessin von Byzanz, Herzogin von Österreich" folgendes:

"Anzunehmen ist auch, das etwas von der griechischen Lebensart und Kultur am Wiener Hof Eingang gefunden hat und sie vielleicht sogar einen Beitrag zur deutschen Folklore geleistet hat, da vermutlich der Refrain des populären Kinderliedes „Heia popeia“ auf Theodora zurückgeht. Laut [12] kommt es von altgriechisch 'Hoide o paide' = 'schlaf, o Kind', das umgangssprachlich abgeschliffen wurde."

Bin leider des Altgriechischen ohnmächtig, stehe dem Neugriechischen eher stochernd gegenüber - vielleicht mag ein Wissender hier eine Wurzelbehandlung versuchen (woher ich wohl diese Dentalismen hab in letzter Zeit...

lg tigujo
janna (66)
(30.03.12)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.

 tigujo meinte dazu am 30.03.12:
Danke, Janna - solange das Spekulieren Freude bereitet, nur zu
lg tigujo
Steyk (61)
(31.03.12)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.

 tigujo meinte dazu am 31.03.12:
Hm. Ich hoffe, du hast nicht gar zu laut gelesen, wer weiß, ob es manchem, der dann ungewollt mithören mußte, es auch so amüsierte wie dich
Danke für die Grüße, nehm sie flugs ins WE mit,
tigujo
Zur Zeit online:
keinVerlag.de auf Facebook keinVerlag.de auf Twitter keinVerlag.de auf Instagram