It’s funny You turned me into a hater But a lover girl at the same time
Hated everyone But loved some of the words on paper Hated most of the words on paper Most of the time But distances made my heart grow fonder And my love for some of them grew
It all broke down eventually Like my car at the petrol station The employee was so rude to me Genuinely don’t think their life would make a good story
Petrol station bitch Smokes elf bars after his shift
I wrote a few letters dated 200 years back They were all inspired by you I still love them because I made the characters ugly And dumb, and stupid And stupid as fuck But I loved them
I fucking, fucking loved them More than you
Love, Carrie-Ann
Hinweis: Du kannst diesen Text leider nicht kommentieren, da der Verfasser keine Kommentare von nicht angemeldeten Nutzern erlaubt.
Starker, düsterer Liebeshass-Monolog.
Ungeschliffen, roh und teilweise großartig
„Petrol station bitch / Smokes elf bars after his shift“ kommt großartig. Mit Selbstironie die intensiv und authentisch wirkt.
Kern gelesen.