Alle 404 Textkommentarantworten von Erebus

17.02.08 - Kommentarantwort zum eigenen Text  Tumor: "Hallo Kirsten - herzlichen Dank! Liebe Grüße Uli"

17.02.08 - Kommentarantwort zum eigenen Text  träge: "Oh ja, das interessiert mich sehr ... und die passenden Bilder habe ich mir auch gleich angesehen. Da wäre ich gerne dabei gewesen - ich bin übrigens gar nicht so weit davon entfernt aufgewachsen. Ganz besonders freut es mich, das Sabine meinen Wichtel aus dem Wichtelsack zog ;-) LG Uli (Antwort korrigiert am 17.02.2008)"

17.02.08 - Kommentarantwort zum eigenen Text  Tumor: "Hi Scalidoro, Ja, das träumende/Schattenreich/abschließende - das der offene Teil der Textaussage (und vermutlich der schwächste). So bleibt der Teil ganz dem Leser überlassen. danke für den Kommentar! LG Uli (Antwort korrigiert am 17.02.2008) (Antwort korrigiert am 17.02.2008)"

17.02.08 - Kommentarantwort zum eigenen Text  Tumor: "Liebe Janna, danke sehr für Deinen Kommentar. Ich sehe die Direktheit des Titels in diesem Fall als passend an, wenn ich auch zugebe, ihn nicht leichtfertig so vergeben zu haben Ja, er erzeugt eine unvermittelte Einstimmung auf die "Botschaft", ganz ähnlich wie dass, was passiert, wenn ein Betroffener so unterrichtet wird. Ich habe hin - und herüberlegt, ob etwas weniger Direktes funktioniert, fand aber nichts. Liebe Grüße Uli (Antwort korrigiert am 17.02.2008)"

16.02.08 - Kommentarantwort zum eigenen Text  Drei Schwestern: "Liebe Sabine, herzlichen Dank für Deinen wohlwollenden Kommentar. Solche Erzählgedichte mache ich ja nicht all zu oft, da freut es mich um so mehr, wenn es gelingt. statt/Ruhestatt ist gewiß nicht originell, aber da die Brücke über fünf Verse geht, fand ich es nicht allzu auffällig. Schwerer wog aber noch, das es nach meiner Recherche nicht all zu viele "att" - Reime gibt. Kyl erläutert ganz treffend, im einen Fall sollte es die KompassRose/WindRose sein, mir gefiel es sehr an dieser Stelle mit der "Rose" zu arbeiten. Zum anderen ist "Gatt" im norddeutschen, kann sein auch skandinavischen die Bezeichnung für Loch, und am Schiff gibt es die "Speigatte", wenn es anstelle einer Reling eine geschlossene Brustwehr hat. Das sind dann die Löcher, durch die das Wasser bei schwerer See von Bord abfließen soll. Den maßlosen Eifer belasse ich, auch wenn ich Deinen Vorschlag für absolut überlegenswert halt und mit dem Gedanken spielte, ihm zu folgen. Denn so erhalte ich mir die gedankliche Zäsur im Vers, was etwas mehr Wellengang hat. "erstickend ist ihr Eifer" bringt für mein Empfinden mehr Ruhe. ___________________ Hallo kay , danke für die Aufklärung! liebe Grüße Uli"

15.02.08 - Diskussionsbeitrag zum Text  Zweidrittelich von  Isaban: "Liebe Sabine nein, nicht dass Du denkst, die drei weiteren würden meinen Ansprüchen nicht genügen. Das hat man davon, wenn man in aller Kürze bleibt. Die sind ebenfalls rund und gelungen und im Rahmen eines Sonettes gewiß angebracht. Und sie sind überdurchschnittlich. Aber wenn Du so stark auftacktest und bereits in Vers 4 die Konklusio eröffnet ist doch alles gesagt. Warum, und wieso der eine und die anderen nicht, das füllt dann den sonetten Rest, bringt aber kein Aha mehr. Meine ich. Übrigens wußte ich das frank schon unterzubringen. Liebe Grüße aus Franken Uli"

14.02.08 - Kommentarantwort zum eigenen Text  verdreht: "Hallo Störfaktor, ich weiß es doch zu schätzen, dass Du Dir gleich zweimal die Mühe machtest, diesen Text zu kommentieren. Aber mulmig war mir auch ein wenig, als ich Deine Interpretation las, die, wie ich eingestehn muss, eine sinnvolle Aufklärung gibt. Kein Wunder eigentlich, denn ein junges, kurzes Leben wäre ja nach meiner Intention auch möglich. Nur sah ich das Ganze eher als interessantes Spiel mit Bedeutungen/Wortverdrehungen und dem Sinn des Lebens: ganz allgemein eben. Janna trifft meine Vorstellung sehr gut. Als ich nach Deiner Interpretation die ersten beiden Zeilen nochmals mit andere Augen las, konnte ich das als Einstimmung auf Deine Deutung nur zu gut verstehen, und mit Deiner Interpretation an der Hand gelingt es mir dann auch leicht, dem Text in Deiner zunächst beschriebenen Sichtweise zu folgen. Aber, wie gesagt, mir stand mehr nach Leichterem der Sinn, als ich es verzapfte. Und so bin ich noch froher, dass Du letztlich ebenfalls Jannas Interpretation zuneigen kannst. Allerdings ist es ein interessanter Ansatz für mich, darüber nach zu denken, in wie weit man als Autor für Missverständnisse verantwortlich ist. Denn beschäftigt hat mich das sehr. Ganz herzlichen Dank und liebe Grüße Uli"

14.02.08 - Kommentarantwort zum eigenen Text  verdreht: "Hallo janna, ja, ich kann Dir bestätigen, dass ich den Text aus den Grundüberlegungen heraus schrieb, wie Du sie benennst. Und an der Faszination, die ich aus den Vieldeutigkeiten empfing, als das Ding zu Schimmern anfing. Da mir das garnicht beabsichtigte Gewicht aus Störfaktors Interpretation ein wenig auf die Brust drückte, bin ich Dir dankbar, dass Du die mir angenehmere Deutung fandest. Liebe Grüße Uli"

09.02.08 - Kommentarantwort zum eigenen Text  Berührung: "Liebe Sabine ja. Ich sehe was Du meinst. Allerdings steht dort, dass man sich findet, in dem man sich verliert, Du schreibst "Wenn man für sich selbst sein Ich immer wieder neu definiert,.." Ich denke, das ist schon ziemlich nahe beieinander. Ich werde den Text nicht erläutern, aber in groben Zügen steht nach meiner Intention dort, dass durch eine Berührung, den Kontakt mit einem anderen Menschen das ursprüngliche Ich auf den Kopf gestellt werden kann, verloren wird, wenn man das zuläßt und :ein neues gefunden wird - das allerdings genauso wenig endgültig ist. Mein eigentliches Anliegen war, zu schreiben, dass das nur geht, wenn man bereit ist sich - seine Positionen, Definitionen, damit Ängste und Zwänge - aufzugeben. Dass man dann neue Wege gehen kann. Mir ist klar, das man dieser Aussage in der oben dargebrachten Form sehr ablehnend gegenüberstehen kann. Wie weit sie für den Leser in Ordnung ist, muss der selbst entscheiden. Ich glaube nicht, das es dafür eine Generalposition gibt. Ich danke Dir für Deinen Kommentar und Deine Rückfrage. Gruß Uli"

07.02.08 - Kommentarantwort zum eigenen Text  ausschweifend: "Hallo #St#Störf#Störfaktor, mein Gott, da war ich mit meinen Gedanken nicht ganz bei der Sache. Jetzt, wo ich's bei Dir lese springen mich die vielen Schicksale regelrecht an. Ich bediene mich einmal bei Deinen Vorschlägen und streiche zwei andere ganz. Ha! Besser so? Den anderen Hinweise folge ich ebenfalls gerne. Grammatisch stehe ich nämlich mit dem Rücken zur Wand. Ich brauche diese Art der Aufklärungen wie die Kirche das Amen. Danke für's Kommentieren und die Hilfe. Nein, eine zweite Ebene war nicht drin, schön, dass die eine nicht zu abwegig ist und insgesamt gefallen konnte LG Uli"

Diese Liste umfasst nur von Erebus abgegebene Antworten bzw. Reaktionen auf Kommentare zu Texten. Eigenständige Textkommentare von Erebus findest Du  hier.

 
/Seite /S.
Seite 1/41

Erebus hat übrigens nicht nur Kommentare zu Texten geschrieben, sondern auch  2 Antworten auf Kommentare zu Autoren und  27 Antworten auf Gästebucheinträge verfasst.

Zur Zeit online:
keinVerlag.de auf Facebook keinVerlag.de auf Twitter keinVerlag.de auf Instagram