Go to hell, Sergeant Snyder! (1) - Resilienzlyrik, 12. Februar 1981.
Figurengedicht
von Willibald
Anmerkung von Willibald:
Bitte die Lateinischen Sätze zu entschuldigen.
Das gehörte zu Willibalds Situation beim Bund, vor dem Studium. In Bayern brauchte man das Latinum. Und, nein, den Text mit dem Baum und dem Tullamore bitte nicht als Jungmann-Landser-Quark verstehen. Ein Piktogramm ist so entstanden.
Schon die irischen Mönche haben sich am Rande der Pergamente in visueller Poesie versucht. Ein Genre ist dabei entstanden: das Carmen Figuratum. Und in so einem Bildgedicht nun also Feldwebel Schneider.
Der leicht hirnrissigen Elch-Story in Caesars "De Bello Gallico" halten Caesar-Experten zugute:
a) die Autorschaft Caesars ist bei diesen Passagen seit altersher umstritten.
b) natürlich wusste der Texter, die Bäume fallen nicht auf die Seite, wo die Elche sich anlehnen.
c) die Elche fallen halt ohne Halt um, die Germanen kommen und freuen sich über das (noch lebendige) Wildbret.
Für Klassikfreaks und Neugierige:
Sunt item, quae appellantur alces. Harum est consimilis capris figura et varietas pellium, sed magnitudine paulo antecedunt mutilaeque sunt cornibus et crura sine nodis articulisque habent. Neque quietis causa procumbunt neque, si quo adflictae casu conciderunt, erigere se aut sublevare possunt. His sunt arbores pro cubilibus; ad eas se adplicant atque ita paulum modo reclinatae quietem capiunt. Quarum ex vestigiis cum est animadversum a venatoribus, quo se recipere consuerint, omnes eo loco aut ab radicibus subruunt aut accidunt arbores, tantum ut summa species earum stantium relinquatur. Huc cum se consuetudine reclinaverunt, infirmas arbores pondere adfligunt atque una ipsae concidunt. C. Julius Caesar, BG VI-27
Es gibt ebenso Tiere, die Elche genannt werden. Sie haben eine ähnliche Gestalt und Färbung wie Ziegen, aber in der Größe übertreffen sie sie ein wenig, ihre Hörner sind verstümmelt und sie haben Beine ohne Knöchel und Gelenke. Weder legen sie sich zum Schlafen hin noch können sie, wenn sie durch irgend einen Zufall umgeworfen, sich aufrichten oder aufstehen. Ihnen dienen Bäume als Schlafstätten. Sie nähern sich ihnen an und genießen so, ein wenig an sie angelehnt, Ruhe. Wenn Jäger durch Spuren bemerkt haben, wohin sie sich gewöhnlich zurückziehen, untergraben sie dort alle Bäume oder kerben sie so weit an, dass im Ganzen noch der Anschein stehender Bäume bleibt. Wenn die Elche sich ihrer Gewohnheit nach hier angelehnt haben, bringen sie die schwachen Bäume durch ihr Gewicht zu Fall und werden selbst getötet.
Kommentare zu diesem Text
caesar war ein aufschneider. zig tausende germanen will er binnen kurzem niedergemetzelt haben.
greetse an loslosch
ww
Davon ausgehend, dass du hier ein Feldlager (Biwak) beschreibst, überzeugt mich dein "Bericht". Vor allem die Ideen, die aus derart seltsamen Campingveranstaltungen, incl. dem Lesen antiker Schriften erwachsen können, erfreuen mich.
Nun interessiert mich noch folgendes: Isser umjefalln oder haste dich letztlich doch nicht getraut, die Säge sinnvoll anzusetzen?
:D
Lotta
sagen wir mal so: Wir hatten nur einen Klappspaten (auch nato-oliv) im Ränzel und das Sägeblatt am Taschenallzweckmesser brachte es nicht. Wir überlegten dann allerdings whiskeygetränkt, ob wir vielleicht aus der Wörnitz einen sägezahnbegabten Schwertfisch einfangen könnten. Das Eis erwies sich als zu dick.
Darf man fragen, wie das Geburtstagskind mit Vornamen heißt?Willibald wünscht ihm auf jeden Fall am 12.2. viel Glück.
Beste Grüße
ww
A) Feldwebel Schneider zu den glorreichen Sieben: "He, was?
Alles Abiturienten, was? Telligent wollt ihr sein? In-telligent seid ihr."
B) Feldwebel Schneider: "Kompanie, stillgestanden!" Stimme aus dem Hintergrund: "Und sie bewegt sich doch." Feldwebel Schneider ärgerlich: "Wer hat das gesagt?" Stimme aus dem Hintergrund: "Galileo Galilei." Feldwebel Schneider: "Galileo, Galilei, vortreten!"
C) Feldwebel Schneider wird als Zen-Buddhist wiedergeboren, richtig intelligent diesmal. Ist der beste Schüler seines Zen-Meisters, der zu ihm sagt: "Du weißt, dass es dich nicht gibt?" Erwidert der Wiedergeborene: "Wem sagst du das?"
Und in dieser Tullamore-Stimmung generierte oder lieferte Ben (Vater Ire, Mutter aus Dinkelsbühl) einen recht guten Buddhismus-Joke. Funktioniert nur auf Englisch:
A Buddhist like our intelligent and wise Snyder walks up to a Döner-Vendor (Verkäufer) and says "make me one with all“.
Wir keckerten und waren recht fröhlich, als wir den Witz bald verstanden hatten. Und Ben hatte noch eine Fortsetzung:
When the Döner-Vendor hands him the Döner, the Buddhist pays and asks for his change. The vendor smiles and replies, "Change comes from within."
greetse
ww
über deine Höhen weht der Wind so kalt,
Pfiff-Pfiff...
Grüße,
R.