opa
Kurzgedicht zum Thema Erinnerung
von BeBa
Kommentare zu diesem Text
Hi Beba,
Dein Gedicht erinnert mich an "Die Reifeprüfung" von Charles Webb, denn wann ist man schon alt genug?
Ciao, Frank
Dein Gedicht erinnert mich an "Die Reifeprüfung" von Charles Webb, denn wann ist man schon alt genug?
Ciao, Frank
Ja Frank,
1. wann ist mal alt genug?
und
2. für was?
Danke dir und LG
BeBa
1. wann ist mal alt genug?
und
2. für was?
Danke dir und LG
BeBa
Hallo Bernd,
für Dostojewski ist man niemals zu jung. Und schon gar nicht zu alt.
Gibs zu, du fürchtest dich nur vor dem Umfang des Schreib-Adipösen ...
Spornende Grüße und allerlei Lob für dieses Gedicht in klassischer BeBa-Manier
der8.
für Dostojewski ist man niemals zu jung. Und schon gar nicht zu alt.
Gibs zu, du fürchtest dich nur vor dem Umfang des Schreib-Adipösen ...
Spornende Grüße und allerlei Lob für dieses Gedicht in klassischer BeBa-Manier
der8.
Hallo 8.,
sag das mal dem LyrIch!
Danke für deinen Kommentar.
LG
Beba
sag das mal dem LyrIch!
Danke für deinen Kommentar.
LG
Beba
Hallo BeBa,
solltest du mit Dostojewaski anfangen wollen, ich habe 1968 vom Aufbau-Verlag Berlin und Weimar die „Aufzeichnungen aus einem Totenhaus“ für damals 7,80 Mark (Ost) erworben. 400 Seiten, die so interessant sind, dass das Buch schon recht zerfledert aussieht. Äußerlich! Aber schon der Titel ist ein Hinweis, bitte nicht zu lange zu warten.
Liebe Grüße von Gil.
solltest du mit Dostojewaski anfangen wollen, ich habe 1968 vom Aufbau-Verlag Berlin und Weimar die „Aufzeichnungen aus einem Totenhaus“ für damals 7,80 Mark (Ost) erworben. 400 Seiten, die so interessant sind, dass das Buch schon recht zerfledert aussieht. Äußerlich! Aber schon der Titel ist ein Hinweis, bitte nicht zu lange zu warten.
Liebe Grüße von Gil.
Hi Gil,
ich habe schon etwas Dostojewski-Erfahrung. Zumindest "Die Brüder Karamasow", "Weiße Nächte" und "Aufzeichnungen aus dem Kellerloch" habe ich gelesen. Und "Böse Geister" (neue Übersetzung von Swetlana Geier) wartet noch auf meinem Regal. Seine Werke faszinieren, und wenn man mal drin ist, dann packt es einen. Wenn ...
Wenn Russisch, dann greife ich aber eher zu Tschechow. Der ist meist so schön kurz ... und genial! Aber übersetzt sollte es schon sein. Ich habe zwar 1978 im Abi Leistungskurs Russisch gehabt, aber für diese Klassiker reicht es nicht. Und man wird ja nicht jünger, auch im Kopf nicht.
Danke für deine aufbauenden Worte.
LG
BeBa
ich habe schon etwas Dostojewski-Erfahrung. Zumindest "Die Brüder Karamasow", "Weiße Nächte" und "Aufzeichnungen aus dem Kellerloch" habe ich gelesen. Und "Böse Geister" (neue Übersetzung von Swetlana Geier) wartet noch auf meinem Regal. Seine Werke faszinieren, und wenn man mal drin ist, dann packt es einen. Wenn ...
Wenn Russisch, dann greife ich aber eher zu Tschechow. Der ist meist so schön kurz ... und genial! Aber übersetzt sollte es schon sein. Ich habe zwar 1978 im Abi Leistungskurs Russisch gehabt, aber für diese Klassiker reicht es nicht. Und man wird ja nicht jünger, auch im Kopf nicht.
Danke für deine aufbauenden Worte.
LG
BeBa