Ansage an Putin!
Text zum Thema Aktuelles
von klaatu
Kommentare zu diesem Text
Die wahre Google-Übersetzung:
Прийти, мы позаботимся об этом как настоящие парни! Только ты и я, старик! Мано мано! В субботу в три со мной в АЛДИ - но без пинков! Затем победитель может нажми красную кнопку!
Zurück ins Deutsche:
Kommen Sie, Wir werden uns darum kümmern wie echte Jungs! Nur du und I, alter Mann! Mano mano! Samstag um drei bei mir im ALDI - aber ohne Tritte! Dann kann der Gewinner drücke den roten Knopf!
Deine "Google-Übersetzung" ins Deutsche:
Hallo Herr Putin Falls Sie liest du das wirklich Ich habe nur gescherzt! bitte, lass mich dich nicht töten! Kennst du Aldi überhaupt?
Прийти, мы позаботимся об этом как настоящие парни! Только ты и я, старик! Мано мано! В субботу в три со мной в АЛДИ - но без пинков! Затем победитель может нажми красную кнопку!
Zurück ins Deutsche:
Kommen Sie, Wir werden uns darum kümmern wie echte Jungs! Nur du und I, alter Mann! Mano mano! Samstag um drei bei mir im ALDI - aber ohne Tritte! Dann kann der Gewinner drücke den roten Knopf!
Deine "Google-Übersetzung" ins Deutsche:
Hallo Herr Putin Falls Sie liest du das wirklich Ich habe nur gescherzt! bitte, lass mich dich nicht töten! Kennst du Aldi überhaupt?
Hi Terminator!
Die "Google Übersetzung" ist doch der eigentliche "Witz" des Textes. Eigentlich sollte es heißen: "Hallo Herr Putin. Falls Du das wirklich liest: Ich habe nur Spaß gemacht. Bitte, lass mich nicht töten! Kennst du Aldi überhaupt?"
Aber mit Rückübersetzungen ist das so ein Ding. Da kannst du einen Text hin und her übersetzen und es kommt immer etwas anderes raus. Siehe hier: https://www.poetry.de/showthread.php?t=77818
Aber danke, dass du mir den "Gag" versaut hast!
LG
k
Die "Google Übersetzung" ist doch der eigentliche "Witz" des Textes. Eigentlich sollte es heißen: "Hallo Herr Putin. Falls Du das wirklich liest: Ich habe nur Spaß gemacht. Bitte, lass mich nicht töten! Kennst du Aldi überhaupt?"
Aber mit Rückübersetzungen ist das so ein Ding. Da kannst du einen Text hin und her übersetzen und es kommt immer etwas anderes raus. Siehe hier: https://www.poetry.de/showthread.php?t=77818
Aber danke, dass du mir den "Gag" versaut hast!
LG
k
Taina (39) antwortete darauf am 02.01.23 um 08:55:
Diese Antwort ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.
Dann bin ich wohl die Meckerziege der Woche.
Ich empfand es nicht als Gemecker, sondern als angebrachte Kritik. Ich hatte das mit den fehlerhaften Rückübersetzungen einfach nicht bedacht...