Limerick (nach Queneau)
Limerick
von Dieter_Rotmund
Dieser Text gehört zum Projekt Stilübungen nach Raymond Queneau
Anmerkung von Dieter_Rotmund:
Dies ist ein Beitrag zum Projekt "Stilübungen nach Raymond Queneau" und ohne (Vor-) Kenntnisse, zumindest der sogenannten "Angaben", nicht zu verstehen.
Ich bitte um Verständnis!
(Die "Angaben" stehen in der Projektbeschreibung)
Kommentare zu diesem Text
Hallo Dieter,
eine Queneau-Stilübung ist es, aber leider kein Limerick.
Dazu gehören die Ortsangabe im ersten Vers (was noch am ehesten entbehrlich ist), der limerick-typische Rhythmus und vor allem eine Pointe. Wenn jemand am Ende am Straßenrand plaudert, ist das eher langweilig.
Aber vielleicht kann man ja mal einen Workshop in Gang setzen. Wie wäre es mit einer Rumpelstilzchen-Version (auch kein besonderer Brüller, aber immerhin):
Ein Typ fuhr im Bus durch Paris,
benahm sich blamabel und mies.
Nur eines ist gut:
Vom Kerl mit dem Hut
weiß niemand genau, wie er hieß.
Schöne Grüße, Dirk
eine Queneau-Stilübung ist es, aber leider kein Limerick.
Dazu gehören die Ortsangabe im ersten Vers (was noch am ehesten entbehrlich ist), der limerick-typische Rhythmus und vor allem eine Pointe. Wenn jemand am Ende am Straßenrand plaudert, ist das eher langweilig.
Aber vielleicht kann man ja mal einen Workshop in Gang setzen. Wie wäre es mit einer Rumpelstilzchen-Version (auch kein besonderer Brüller, aber immerhin):
Ein Typ fuhr im Bus durch Paris,
benahm sich blamabel und mies.
Nur eines ist gut:
Vom Kerl mit dem Hut
weiß niemand genau, wie er hieß.
Schöne Grüße, Dirk
Der Gefällt mir, Didi! Könnte man auch noch mit anderen Märchen machen... (Mir ist zu dieser seltsamen Queneau-Story nur ein bekanntes Lied eingefallen, das man entsprechend abändern könnte. Wollte das erst tun, weiß aber nicht, ob man da wegen Urheberrechtsverletzung Probleme bekommen kann...) LG BirmchenIrmchen
Workshop? Okay, hier meine erste 5-Minuten-Überlegung:
Ein Schlacks schubst im Bus durch Paris
den Mann neben ihm, das ist mies.
Der Mann schimpft empört,
er fühlt sich gestört
und reißt einen Knopf ihm vom Vlies.
Ein Schlacks schubst im Bus durch Paris
den Mann neben ihm, das ist mies.
Der Mann schimpft empört,
er fühlt sich gestört
und reißt einen Knopf ihm vom Vlies.
Liebe Leute!
Dass es kein guter Limerick ist, ist mir sehr wohl bewußt!
Auf die Ortsangabe habe ich allerdings absichtlich verzichtet - auf "Paris" reimt sich einfach zu wenig, jedenfalls für mich als blutiger Anfänger, der erst gestern seinen ersten Limerick schrieb...
Dass es kein guter Limerick ist, ist mir sehr wohl bewußt!
Auf die Ortsangabe habe ich allerdings absichtlich verzichtet - auf "Paris" reimt sich einfach zu wenig, jedenfalls für mich als blutiger Anfänger, der erst gestern seinen ersten Limerick schrieb...
Agneta (62)
(03.06.16)
(03.06.16)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.
Liebe Agnete,
wie ich sehe, bist Du mit dem Projekt nicht vetraut (keinen Beitrag geschrieben). Dieser (Möchtegern-)Limerick kann nicht für sich alleine stehen, sondern funktioniert - wenn überhaupt - nur im Kontext mit den sog. "Angaben".
wie ich sehe, bist Du mit dem Projekt nicht vetraut (keinen Beitrag geschrieben). Dieser (Möchtegern-)Limerick kann nicht für sich alleine stehen, sondern funktioniert - wenn überhaupt - nur im Kontext mit den sog. "Angaben".
Agneta (62) äußerte darauf am 03.06.16:
Diese Antwort ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.