Vielsagend
Tragikomödie zum Thema Sprache/ Sprachen
von plotzn
Kommentare zu diesem Text
janna (66)
(27.08.13)
(27.08.13)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.
Danke, janna! Schön, wenn's dir gefallen hat. Du bist dem Französischen ja näher als ich hier in Deutschlands Mitte
lg Stefan
lg Stefan
janna (66) antwortete darauf am 28.08.13:
Diese Antwort ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.
Wenn das so ist, dann geht Costaire
zu Fuß von Frankreich bis nach Zaire!
Liebe Grüße, Dirk
(Kommentar korrigiert am 27.08.2013)
zu Fuß von Frankreich bis nach Zaire!
Liebe Grüße, Dirk
(Kommentar korrigiert am 27.08.2013)
Ich weiß nicht, ist per pedes
noch besser als Mercedes?
Na zumindest umweltfreundlicher
Dank Dir Dirk und liebe Grüße!
Stefan
noch besser als Mercedes?
Na zumindest umweltfreundlicher
Dank Dir Dirk und liebe Grüße!
Stefan
Das tat schon Archimedes.
Ich weiß, jedoch ich seh des
nicht eng, man muss nicht jedes
Motiv der alten Recken
sofort für sich entdecken
nicht eng, man muss nicht jedes
Motiv der alten Recken
sofort für sich entdecken
Nun ja, wie schon Janna anmerkte, funktioniert das mit den Reimen nur, wenn man die Marken deutsch ausspricht... Ansonsten gerne gelesen, weil schönes, bodenständiges Thema!
Hallo Dieter,
danke! Klar, die Deutsche Aussprache ist der Gag an dem Gedicht, das auch darauf abzielt, dass das LI mit seinen Vorurteilen sich selbst bloßstellt.
lg Stefan
danke! Klar, die Deutsche Aussprache ist der Gag an dem Gedicht, das auch darauf abzielt, dass das LI mit seinen Vorurteilen sich selbst bloßstellt.
lg Stefan
Beaver (41)
(30.08.13)
(30.08.13)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.
Was tut man nicht alles für die Deutsch-Französische Völkerverständigung
Vielleicht sollte ich auch noch Dottsch und Kreisler bedichten?!
Dank Dir, Manu und liebe Grüße!
Stefan
Vielleicht sollte ich auch noch Dottsch und Kreisler bedichten?!
Dank Dir, Manu und liebe Grüße!
Stefan