Hibiskusrote Lippen
Drabble zum Thema Fantasie(n)
von Jorge
Kommentare zu diesem Text
chichi† (80)
(30.07.09)
(30.07.09)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.
Mein Dank gilt der Projekleiterin und Hausfreundin
Klopfstock (60)
(30.07.09)
(30.07.09)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.
Aus mit aller Leichtigkeit. In der von dir erwähnten 3. Strophe wird der pointierte Bruch gesetzt. Danke für deine Worte und LG Jorge
Schau Dir Zeile 7 + 12 nochmal an (Flüchtigkeitsfehlerle) - aber ansonsten: gefällt mir!
Liebe Grüße, IngeB. : )
Liebe Grüße, IngeB. : )
Liebe Inge. Danke fürs Lesen und für die Hinweise. Meinst du am Ende der Zeile 7 den Punkt? Das läßt sich ändern. Woran denkst du, wenn du einen Flüchtigkeitsfehler in Z. 12 anmerkst ??
Doch hoffentlich nicht an gänste ( soll heißen: sie bekam Gänsehaut) Ansonsten bin ich dankbar und bleibe weiter gespannt.
Liebe Grüße Jorge
(Antwort korrigiert am 30.07.2009)
Doch hoffentlich nicht an gänste ( soll heißen: sie bekam Gänsehaut) Ansonsten bin ich dankbar und bleibe weiter gespannt.
Liebe Grüße Jorge
(Antwort korrigiert am 30.07.2009)
Okay, das "gänste" ist neu für mich (und lustig, wie ich finde) und ich glaubte, es solle glänzte heißen. In Z 7 meinte ich das "Schell" und vermutete, Du meinst "Schnell" - irre ich auch hier?
Grüßle!
Grüßle!
Den Irrtum mit Schnell gebe ich gerne zu - ich habe ihn mindestens zweimal überlesen und jetzt natürlich korregiert. Dafür Dank
Max (43)
(30.07.09)
(30.07.09)
Dieser Kommentar ist nur für eingeloggte Benutzer lesbar.
Danke Max für die uneingeschränkte Zustimmung.
Liebe Grüße Jorge
Liebe Grüße Jorge
Lieber Jorge, da ist dir ein spannendes und einfühlsames Gedicht gelungen. Das innovative Gänsen der Haut gefällt mir dabei besonders gut, und auch sonst berührt der Text.
Ich frage mich noch, warum ein "pillow" im Text vorkommt. Hattest du vielleicht in einer vorherigen Version noch ein klassisches Kissen drin und wolltest es nicht wiederholen, oder hat es eine besondere Bewandtnis?
Der Einstieg mit der Wiederholung des Verbes "haben" in der Vergangenheit gefällt mir nicht ganz so gut. Vielleicht könnte man in V 2 ein Adjektiv oder "aber/dennoch" etc. einsetzen.
Liebe Grüße, Dirk
Ich frage mich noch, warum ein "pillow" im Text vorkommt. Hattest du vielleicht in einer vorherigen Version noch ein klassisches Kissen drin und wolltest es nicht wiederholen, oder hat es eine besondere Bewandtnis?
Der Einstieg mit der Wiederholung des Verbes "haben" in der Vergangenheit gefällt mir nicht ganz so gut. Vielleicht könnte man in V 2 ein Adjektiv oder "aber/dennoch" etc. einsetzen.
Liebe Grüße, Dirk
Ich habe es schnell verbessernd geändert und danke dir lieber Dirk ebenso auf die Schnelle. Das englische Kissen hatte keine Bewandnis und dein dennoch-Angebot liest sich jetzt besser . Jetzt ab in die Fiesta. lG Jorge