U*N*S*E*R*D*E*U*T*S*C*H

Bericht zum Thema Sprache/ Sprachen

von  harzgebirgler


als unserdeutsch-lehrer bekannt ist keiner

zumal des sprechers kreis ein winzig kleiner

der ja zur kolonialzeit größer war

dank einer großen missionsschülerschar

auf neupommern, der größten insel

name einst, im bismarck-archipel...


wfYyxN5uvRaHAAAAABJRU5ErkJggg==





Anmerkung von harzgebirgler:


Heute (Stand: 2017) leben höchstens noch etwa 100 Unserdeutsch-Sprecher in Australien und etwa 10 in Papua-Neuguinea. Selbst die jüngsten unter ihnen sind inzwischen über 60, die allermeisten deutlich über 70 Jahre alt. Angesichts dieser Umstände gilt Unserdeutsch heute als kritisch gefährdet und wird, wenn die Trends der vergangenen Jahrzehnte weiterhin anhalten, innerhalb der kommenden zwei bis drei Jahrzehnte ausgestorben sein.“


**
KI-Versuch, das Gedicht in das Unserdeutsch (Rabaul Creole German) zu übertragen, basierend auf typischen Merkmalen dieser Sprache: 

"As Unserdeutsch-lehrer bekannt is nieman,
[weil/somaal] sprecher-kreis is a winzig-klein,
die ja zu kolonialzeit groesser war,
dank a grob missionsschueler-schar
auf Neupommern, die grobt insel-
name einst, in Bismarck-Archipel..."

Anmerkungen zur Übersetzung:
  • Wortschatz: Unserdeutsch basiert auf Deutsch, verwendet aber oft vereinfachte Strukturen, englische/tok-pisin Einflüsse (z.B. "a" für eine/ein) und lässt Artikel oft weg.
  • Struktur: Der Satzbau ist weniger komplex als im Standarddeutschen.
  • Kontext: Der Text beschreibt die Entstehung der Sprache in der Kolonialzeit (damals Neupommern, heute Neubritannien) durch Missionsschulen. 

Hinweis: Du kannst diesen Text leider nicht kommentieren, da der Verfasser keine Kommentare von nicht angemeldeten Nutzern erlaubt.

Kommentare zu diesem Text


 Tula (27.04.26, 22:23)
Hallo harzer
Dahr binnd isch grobt beeintrokt  8-)

Freier Versuch, kann ja eh keiner nachprüfen ...

LG Tula

 harzgebirgler meinte dazu am 28.04.26 um 10:20:
:) :)
hallo Tula,

so ist es!
selbst die KI übersetzte mein verslein beim zweiten versuch völlig anders:

„Keine Mensch am wisse wer Deutschland-Lehrer,
weil Gruppe von Leute was spreche de Sprache is ganz kleine.
Früher, in Kolonialzeit, de Gruppe war mehr große,
weil viel Mission-Schüler war dort
auf Neupommern – das war de Name von de größte Insel
im Bismarck-Archipel.“


lg mit herzlichem schmunzeldank vom harzer

 AchterZwerg (28.04.26, 06:59)
Ist der Unserdeutsch denn Lyriker bei KaVau?  :O

 harzgebirgler antwortete darauf am 28.04.26 um 10:07:

https://keinverlag.de/388724.text

 altezeit (28.04.26, 09:23)
Hallo harzgebirgler, wenn es Unserdeutsch gibt, dann vielleicht auch Euerdeutsch.

 harzgebirgler schrieb daraufhin am 28.04.26 um 09:56:
hallo altezeit, kannste ja leicht googeln!

 EkkehartMittelberg (28.04.26, 11:32)
Hallo Henning,
die Widerstandskraft von Unser Deutsch ist sehr groß. Totgesagte leben länger.

LG
Ekki

 harzgebirgler äußerte darauf am 29.04.26 um 09:52:
:) :)
unser hohes deutsch bleibt eh erhalten
weil darin des wesens kräfte walten.

herzliche dankesgrüße
henning

 TassoTuwas (28.04.26, 14:07)
Hierdeutsch durch Anglizismen umzubringen
wird Sprachpanschern schon bald gelingen
so lass uns Hoffnung auf die Insulaner setzten
und Unserdeutsch dem entgegen setzen

Herzliche Grüße  :O 
TT

 harzgebirgler ergänzte dazu am 29.04.26 um 10:14:
Wilhelm von Humboldt sagt:


 
...und dieser Prozess ist leider längst im Gange. :(

LG
Henning
Zur Zeit online: