Alle 899 Textkommentarantworten von IngeWrobel

26.03.07 - Diskussionsbeitrag zum Text  Fehlende Wärme von  BrigitteG: "Ja klar hast Du nix von meinem jämmerlichen Beitrag oder meiner Mitgliedschaft - außer Verwaltungsarbeit und Papierkram. Ganz im Gegenteil: jezz musste imma lieb zu mia sein.......;-))))))))) Also das mit der Wurschtigkeit darf man nicht pauschal sehen - manche Leute werden schon so geboren. Nur für so Pingelinges wie ich eine bin, ist es Ausdruck einer Entwicklungsstufe. Übrigens zurück in die Infantilität, wie manche meinen...... *g* Liebes Grüßle in die Nacht von der Inge, die voller Freude auf die jungfräulich weiße rechte obere Ecke blickt. :))))"

27.03.07 - Diskussionsbeitrag zum Text  Fehlende Wärme von  BrigitteG: "...korrigiere: nicht IMMER, sonst wirds ja langweilig! ,-))))))"

22.05.08 - Diskussionsbeitrag zum Text  Play von  BrigitteG: "Morgenabend kann man Suzi Q. mit "Can the Can" in der Sendung "Hit-Giganten" auf Sat.1 sehen + hören. Ich sehe in Deiner Story durchaus einen realen Bezug und dachte, dass die Frage des Erwachten mit "If you can't..." eine passende Antwort erhalten habe........ Aber zuviel Reindeuteln ist auch nicht immer gut. *g* Schönen Abend Dir, Inge"

07.06.20 - Diskussionsbeitrag zum Text  Ihm ist als ob die Welt in Fesseln läge von  DanceWith1Life: "Gefährlich ist's, den Leu zu wecken solang sich der Prophet den Barte streicht, doch kann das Rilkes Panther nicht erschrecken, der zählt die Gitterstäbe ... und erbleicht. So wird, was schwarz erst war, bei Tasso bunt: des Leoparden Ringe sind fast rund. :D"

13.02.10 - Diskussionsbeitrag zum Text  Leserland von  DanceWith1Life: "Ach, Du lieber (armer) Phantast! Mit Gedichten kann man keine Kohle machen - weißt Du das nicht? Über die Unmöglichkeit, Neues zu schreiben - schon gar in lyrischer Form - sprachen wir just am Donnerstag in unserer Autorengruppe. Es geht definitiv nicht ... alles wurde schon gesagt. Deshalb finde ich, dass Du mit dem Link zu diesem Werk unter meinem Werk doch schon ziemlich gut bedient bist ... oder etwa nicht??? *g* Lächelgruß!"

09.04.22 - Diskussionsbeitrag zum Text  Fiete und Hein von  Didi.Costaire: "Selbsteinschätzung "toller Hecht"  ist nicht neu in meinen Ohren.  Hier nun ist sie nicht verloren,  da sie passend reimgerecht.  Manche Überheblichkeit  ist die Inge gern bereit,  hinzunehmen ... und sie lacht:  Didi, haste gut gemacht!  Anmerkung: Schreiber, die zu Verbesserungen / Änderungen bereit sind, haben meinen Respekt! ;-)  Liebe Wochenendgrüße  von der Inge  : )"

22.04.08 - Diskussionsbeitrag zum Text  Medaille von  Didi.Costaire: "Hallo didi, mir zeigt die Anmerkung leider gar nichts, weil da nix steht... *g* Insofern kann ich auch keinen Bezug zur Dreigroschenoper erkennen. Gruß, Inge"

09.07.22 - Diskussionsbeitrag zum Text  Pappbecher von  DyrkSchreiber: "Für mich wird das Tanka gerade durch den letzten Vers logisch abgeschlossen, denn diesen Ausspruch "macht einfach sein Ding" assoziiere ich ausschließlich mit Fußball.  Und auch der Form eines Tanka wird so Genüge getan.  Für mich stimmt das Bild – so wie es ist.  Liebe Grüße  Inge"

03.09.22 - Diskussionsbeitrag zum Text  Face to face von  eiskimo: "Ich dachte, (nicht wirklich!) Du sprichst/schreibst von mir, jedenfalls aus meiner Seele, fühlte mich ertappt, erkannt, denn ich hab von alldem etwas. *breit grins*  Herzlich  Inge"

28.06.23 - Diskussionsbeitrag zum Text  Nach Le Havre vielleicht mit Blaise Cendrars von  eiskimo: "Wie gut, dass ich keine Übersetzer*in bin!  8-)  Ich wuchs mit dem Sarotti-Mohr auf und sang: "Ce - a - effeff - e - e, trink nich soviel Kahaffee; nicht für Kinder ist der Tü-hü-hürkentrank, schwächt die Nerven, macht sie bla-ha-hass und krank, sei doch kein Muselmann, der das nicht lassen kann."  Kinder werden erst durch Erwachsene zu Rassisten. Die sprachlichen Einschränkungen nehmen dem unbefangenen Schreiber*in ( :'( ) die Authentizität und Leichtigkeit ... und manchmal die Lust, überhaupt für andere lesbar zu schreiben.  Deine Anregungen in Ehren, aber die "Carmen"-Brücke erschließt sich mir nicht.  :ermm:  Ich finde wieder Grillparzer bestätigt: "Ein Dichter lässt sich nicht übersetzen."  Ein schmunzelnder Morgengruß  von der (Pingel-) Inge  :)"

Diese Liste umfasst nur von IngeWrobel abgegebene Antworten bzw. Reaktionen auf Kommentare zu Texten. Eigenständige Textkommentare von IngeWrobel findest Du  hier.

 
/Seite /S.
Seite 2/90

IngeWrobel hat übrigens nicht nur Kommentare zu Texten geschrieben, sondern auch  eine Buchkommentarantwort,  3 Antworten auf Kommentare zu Rezensionen und  174 Antworten auf Gästebucheinträge verfasst.

Zur Zeit online:
keinVerlag.de auf Facebook keinVerlag.de auf Twitter keinVerlag.de auf Instagram